Filmvertonung
Scholz&Friends Europe
Für ein Europaprojekt durften wir erneut neue englische Voice Over für Scholz & Friends Europe aufnehmen.Lesen sie mehr
Fitness-Videos Synchronisationen
Diverse Fitness Videos von Rick Kasalj wurden von dynamic audio vom kanadischen Englisch ins Deutsche Lokalisiert.Lesen sie mehr
BREMEDIA – Synchronisation
Das Märchen von den 12 Monaten durften wir für die Bremedia nachsynchronisieren. Tolle Schauspieler und eine super Regie von Frauke Thieleke. Ein sehr schöner Familienfilm, unbedingt ansehen!Lesen sie mehr
DPWK Award – Audioproduktion
für den Deutschen Preis der Wirtschaftskommunikation haben wir die Audioaufnahmen der Einspieler produziert. Der Award wird vom Verein zur Förderung der Wirtschaftskommunikation e. V. ausgerichtet und bezieht vor allem die Studenten der HTW Berlin mit ein. Der “Goldene [...]Lesen sie mehr
Filmtonmischung “die Wilden”
für den Regisseur Joachim Schloemer haben wir die Filmtonmischung des Kurzfilms “die Wilden” übernommen. Neben Lautstärkekorrekturen und Soundanpassungen haben wir auch das Sounddesign und eine eigene Musikproduktion für den Film übernommen.Lesen sie mehr
Swissloop – englische Voice Over
für die Swissloop, einem Forschungsprojekt der ETH Zürich, haben wir englische Voiceover aufgenommen. Produziert wurde der Film von Lorenz Huber. https://vimeo.com/276118796Lesen sie mehr
Tatort “Blut” Nachsynchronisation
Für die Bremedia Produktion haben wir wieder einmal eine Tatort – Session nachsynchronisieren dürfen. Der Tatort “Blut” wird im Oktober 2018 im Ersten Programm zu sehen sein, passend zu Halloween.Lesen sie mehr
Tatort – Nachsynchronisation 2018
Für die Bremedia haben wir gleich am Anfang des Jahres wieder eine Nachsynchronisation durchgeführt. Für den Bremer Tatort “Im Toten Winkel” waren wieder einmal Oliver Mommsen als Hauptkommissar Stedefreund bei uns, sowie Jan Krauter.Lesen sie mehr
fischerAppelt – #hugsnothate Voiceover
für die Agentur fischerAppelt haben wir die Voiceovers für das Making Of des Kampagnenfilms hugs not hate auf deutsch und englisch produziert.Lesen sie mehr
VEOLIA – Sicherheitsfilme Lippensynchron
für den Umweltkonzern VEOLIA haben wir mehrere Sicherheitsfilme aus dem Französischen ins Deutsche synchronisiert. Neben den Übersetzungen und Textanpassungen, haben wir auch die Texteinblendungen und die Abmischungen produziert.Lesen sie mehr